曾獲國家文藝獎的中研院院士王德威,可說是華文文學研究權威,不只勾勒出台灣文學的發展脈絡,更找到台灣文學在世界文負壓排風扇學中的定位。他曾推動「台灣現代華文文學」英譯計畫,翻譯了黃春大型排風扇明、李喬、李永平、朱天文等作家的代表作,成為台灣文學踏上世界舞台的重要橋梁。

作家駱以軍表示,許多創作者是透過王德威的文學評論理解台灣文學,「對我來說,王德威是文學之神,他是解釋者、介紹者,把台灣文學理出脈絡,但在他宏觀的視野之下,又埋藏著多元而奇異的可能;他是最後一個可能把台灣文學的話語權拉到世界規格的人。」

63歲的王德威主要研究比較文學,台大外文系畢業,威斯康辛大學比較文學系博士,他曾在台大、哥大任教,目前為哈佛大學東亞語言與文明系教授,2007年獲聘為上海復旦大學長江學者。著有《現代抒情傳統四論》、《中國現代小說的史與學》、《小說中國》、《台灣:從文學看歷史》等多部學術與評論著作。

負壓排風扇適用範圍:1、適用於高溫或有異味的廠房通風車間:如熱處理廠、鑄件廠、塑料廠、鋁型材廠、製鞋廠、皮件廠、電鍍廠、印染廠、各種化工廠。2、適用於勞動密集型企業:如服裝廠,各類裝配車間,網吧。3、園藝溫室大棚通風降溫、畜牧場降溫。4、特別適用於需要降溫又需要一定濕度的場所。如棉紡廠、毛紡廠、麻紡廠、織布廠、化纖廠、經編廠、加彈廠、針織廠、絲織廠、襪廠等各類紡織廠。5、適用於倉儲物流領域。

王德威曾表示,「畢竟家在台灣,我有意識將台灣,納入當代華文思考, 提升西方漢學界對台灣文學的關注。」除了對外引介台灣文學,王德威也曾和麥田出版社創辦人陳雨航合作,主編「當代小說家」書系,網羅朱天文、朱天心、舞鶴、黃碧雲、余華、莫言、駱以軍等當代重要作家作品。近年也參與策畫「人與經典」」計畫,預計推出《紅樓夢》、《詩經》、《楚辭》等30部經典著述。

在滿足通風量需要的前提下,力求取得較低的中和面位置,即爭取將進風口面積集中開設在下部作業區範圍內。也就是說,如果余熱產生的高度在1m,廠房通風設備那就盡量的爭取將進風口的安排的1m以下,這樣就是余熱產生上升時,底下空氣就有足夠的補充來源,中和面處在同等的1m高度;而如果進風口高於1m,在余熱產生上升時,底下補充新空氣不充分,需要上部冷空氣往下走,則會在余熱產生面上產生氣旋,不利於通風。總之就要盡最大努力將堵靠在廠房側牆部位為進風口讓出寶貴的下部側牆面。因某種原因實在搬不走的,則要將其下部架空,為主廠房留取進風口位置。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 setheshqvfr 的頭像
    setheshqvfr

    setheshqvfr的部落格

    setheshqvfr 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()